2015년 5월 29일 금요일

반팽이와 온팽이

반팽이와 온팽이?
이게 서울 사투리인가? 검색해 보니 쓰는 단어라,
있는 그대로만을 기술해내는 기술 문법(Descriptive Grammar) 관점에서 보면 새로운 어휘가 된다. 달팽이도 팽이치기와도 무관하지만,  #반팽이 는 평범하거나 아무것도아닌 사람(Anybody /Nobody) #온팽이 는 특출난 사람 (Somebody)를 일컫는다.
허나, 내 귀에는 신기한 단어들임에 틀림없다. 아래 링크엔 9명 반팽이의 #집단지성 이 1명 온팽이보다 나음을 보여준다. 결국, 우리는 좀 모자란 바보처럼, 반팽이처럼 살며,  늘 함께하는 #시너지효과 를 믿고, 서로를 믿어가야 하겠다. 온팽이란 인물은 수퍼맨같은 가상인물일뿐 현실엔 없다.

라울선생님의 창작영어동화 구미호

라울선생님의 창작영어동화 구미호
Nine-tail Fox by me, Raoul Teacher
강원도 어느 산골 구미호와의 혈투가
영어와 한글로 잘 묘사되어 있다는 평
In a deep forest, the fight between the
Nine-tail Fox and a Man takes place.
The description in English and Korean is known as good.

2015년 5월 28일 목요일

라울선생님의 토익어휘실전 1 무료권

라울선생님의 토익어휘실전 1 무료
토익어휘실전 전8권 중 제1권은 무료입니다.
전체 8권중 제1권 수록 70문제는 각 문제 해설
말미의 유튜브 주소에 손가락 끝을 꾹 누르시고 있으면, 유튜브 제 영어 한글 혼합 해설 강의가 바로 뜹니다.

2015년 5월 27일 수요일

무시할 수 없는 SNS 의 힘

무시할 수 없는 SNS의 힘

제 오랜  네이버포스토 독자인
경기 이천 김은혜 학생을  우연한 기회로
구리시에서 만났습니다.
경기 이천 #예수모델교회 목사님의 따님이며
태권도 공인3단. 허걱ㅋ 글로벌 선교의 비전이
반드시 잘 이루어지길 기원합니다. 홧팅ㅎ

This girl aged 22 is studying theology as the daughter of a pastor in I-chon area in Gyounggi Province. She has been one of my SNS English students through Naverpost.

2015년 5월 25일 월요일

라울선생님 얼굴 나온 KBS 보도

라울선생님 얼굴 나온(?)관련 KBS 보도
Raoul Teacher on KBS TV ??
며칠전 광화문 사진 찍는다고
기자들 옆에 서 있었는데,
3분 00초에 제 얼굴이 나옵니다. ㅋ
라울선생님 머리털나고 처음 방송출연?
본건은 특정 종편 채널이 오보의 책임을 출연 패널인 #황장수 소장에게 뒤짚어 씌운다는 내용으로, 바른 언론, 검증되는 언론의 자세를
지적합니다.
KBS talks about the right way of journalism for 6 minutes. And I am on the TV in the meanwhile. hh :)
12년 전 ‘경찰 폭행’ 사진이 ‘세월호 집회’ 사진?
http://me2.do/5ctEfvQZ
출처 : KBS TV | 네이버 뉴스

2015년 5월 24일 일요일

친 누님께 주문해 드린 이유

부산 누님께 주문해 드린 이유
Why I ordered for my big sister in Busan

제 부산 친 누님께서 제게 힘내라고 예상치 못했던 지원을 좀 해주셨습니다. 그래서 사람들이 맛나다고  좋아하는 #노르웨이산간고등어, 제가 먹으며 피로회복 효과 확실히 보고 있는 #밀크시슬, 독특한 맛인 #영양갱  세트를 부산으로  오늘 주문해 드렸습니다. 열심히 움직임이 나와 모두를 위할 수 있도록 늘 신경써 나갈 것입니다.

I ordered some foods thru www.atomy.kr because she supported me this month in my time of need. I returned the favor a little bit. Thanks my sister and I will do my best in what is right for everyone including myself. :)

사이버한국외대 테솔대학원 특강 참석 (5)

대학원 특강 (5)

발표해 주신 @송인숙 촘스키 학회 수석연구원 1기 졸업생 선배님 감사합니다.

#사이버한국외국어대학교TESOL대학원

사이버한국외대 테솔대학원 특강 참석 (4)

대학원 특강 (4)

전치사가 in 이면 때릴 때 쓴다고 보면 된다.
He hit the boy's arm. =
He hit the boy in the arm.
( 그는 소년의 팔을 쳤다.)

사이버한국외대 테솔대학원 특강 참석 ( 3 )

대학원 특강 (3)

만짐 동사 + 사람 +  전치사 +  신체부위 식의 문장에서, 전치사가 by on in around 등이 있고, 전치사마다 특징이 있다.

사이버한국외대 테솔대학원 특강 참석 ( 2 )

대학원 특강 (2)

사이버한국외대 테솔대학원 특강 참석 ( 1 )

대학원 특강 참가 중입니다.
Bow joining Saturday Lecture Festival
At CUFS TESOL Graduate
In Seoul, S.Korea

#사이버한국외대TESOL대학원

2015년 5월 21일 목요일

영어평등 팝송문법 English Equality Pop Grammar

영어평등 팝송문법
English Equality Pop Grammar

사람마다 추억이 있다. 부산에서 나는
이 작업에 1년이상 투자했었다. 일일이
사전 뒤져가며 팝송 300곡  해설에 집중한 시간만해도 4년여. 헌데 결과는? 1만 멤버의 발전을 바란 그룹장의 마음은 결코 싸구려가 아니다.

Memories of everyone are valuable. In Busan, S.Korea,  I dedicated myself to making all these materials and YouTube videos. Actually I have spent almost 4 years of my life working with 300 Western Pops. However, what's the results from this?
The Sincerity from the group leader of 10K members must be Something Significant.

May 22nd, 2015
Written by Author Won-gil, Park

http://bit.ly/1AoeNd1

잘된 영어자막?

영어자막이 과연 옳은지 살펴볼일
I will check if the English translation is Right.
YouTube에서 'USA073 - System of Success - Park Mi Young' 보기 - http://youtu.be/xhhHFNUGTBI

2015년 5월 20일 수요일

iTunes Playstore 라울선생님의 영어로 쓴 연애편지

애플 아이튠즈  Apple iTunes
라울선생님의 영어로 쓴 연애편지
Raoul Teacher's Love Letters
보기쉽게 한줄 영어 한줄 한글식으로
삶의 철학을 담았습니다.
One line English downline Korean
All the life philosophy is in here.

라울선생님의 '영어로 쓴 연애편지' 확인 - 

Hidden K-Pop Spirit (49) The Song Of Independence

Hidden K-Pop Spirit (49)
The Independence Song of Korea
광복 70년이라 한다. 그 70년간  우리가 잃은 것은 무엇이고 얻은 것은 또 무엇인가? 그리고 우리의 나아갈 바는 무엇이겠는가? 우리는 세계로 나아가야만 한다. 대영제국이 서양에 있었다면,
이젠 대한제국도 있었다는 것도 알리자.
It has been 70 years since Korea Independence from Japan. For 70 years, what have we lost and achieved? And where do we have to go? Now let's talk of Great Britain of the past & Great Daehan Empire of us to the world.
May 20th, 2015
Written by Author Won-gil, Park
Seoul, S.Korea
The Original
YouTube에서 '광복절 노래' 보기 - http://youtu.be/VFiV8wiKvX8

2015년 5월 19일 화요일

라울선생님의 문법교과서

라울선생님의 문법교과서
10권 분권으로 낸 문법교과서
5권,7권은 무료이다.
합본이 영문법교과서 상하권

2015년 5월 17일 일요일

만약 If

만약  If

만약  함께 웃을 수 없다면,
나는 어떤 선택을 하겠는가?
If we can't smile together,
What Choice shall I Reach?

만약 같이 행복해질 수 있다면,
나는 무슨 길을 택하겠는가?
If we can be happy together,
What Way shall I walk on?

만약 구부러진 길이라면
나는 그래도 걸어갈 것인가?
If I meet with a crooked lane,
Shall I go on?

그래, 만약 그것이 다 좋은 것이라면
후회치 않으리라.
Well, if it's good for all,
I won't regret.

May 18th, 2015
Written by Author Won-gil, Park
Seoul, S.Korea

2015년 5월 14일 목요일

#황장수 소장 광화문기자회견 ( 2 )

#황장수 소장 광화문기자회견 (2)

#채널A 가 인터넷 방송하려던 #BJ검풍 님이 새벽 시위대에 방송장비 뺐기고 폭행당한 사실에 대해 자기들이 실수로 오보해놓고, 엉뚱한 패널에게 책임을 묻는 것이 옳은가?

BJ Geompoong tried to broadcast the real scenes of Saewol demonstration and violence. And he got robbed of all his devices. However, Channel A made a mistake in sending out the true information, but why does it blame Mr.Hwang for this?

#황장수 소장 광화문기자회견 (1)

광화문 기자회견

황장수 소장께서 세월호시위대에게 시민이 폭행당한 사실을 제대로 알리려 하자, 특정 종편 채널이 황소장을 영구퇴출하려  한다는 것.

Mr.Hwang Jang-soo (=A famous politic critc) tried to tell the trurh about the violence in the Saewol Ferry accident demonstration. But a certain broadcast called Channel A didn't like it and tried to expel Mr.Hwang. This is unfair.

International Plan With Partners

International Plan With Partners
장기적인 글로벌 플랜

저의 장기적인 영어소설 집필 등의 무난한 실현을
위해서는 지렛대를 탈 수 있는 수단이 필요하며,
그러기 위해선 장기적 안목으로 기존 나와있는 저렴하고 질좋은 필수품 등으로 외국까지 승부해 나갈 수 있는 국제적인 역량을 약간 그려보고 있습니다. 네트워크의 단점을 지우고 장점을 극대화하는데 조금씩 신경써 나갈 것입니다.

To achieve my dream of writing a good novel in English, I need to have a good method of leverage effect  in the long term. So now I am painting a imaginable picture of helping foreigners with reasonable and well qualified living necessities.I will delete the demerits of the network system and revive the merits of it.

2015년 5월 13일 수요일

A Letter from The USA (4)

미국에서 온 편지 (4)
A Letter from The USA

11만5천원에 외국환 수수료 만원 떼니 10만5천원입니다.
과외 학생 등 찾고있는 이때,
아마존 책 낸지 열달만에 처음 받아본 인세.
그리고 서울 이사온 후 첫 수입의 의미는,
앞으로는 달라질 징조라 여겨집니다.

A Letter from The USA (3)

미국에서 온 편지 (3)
A Letter from The USA

많진 않으나 105달러 수표라고 되어있습니다.
한화 약 11만원 정도. 작년 9월 유튜브에서도 이만큼 온 적 있습니다만, 아마존에 감사한 일이며 작가로서 더 노력해 나갈 일 입니다.
Not much money, about 105$ or 110K Korean Won, but similar to the payment to me from YouTube last September. I am thankful for this and I will try harder as an author.

A Letter from The USA (2)

미국에서 온 편지 ( 2 )
A Letter from The USA

편지를 보니 아마존 출판에서 온 것으로,
그간 팔린 국외 전자책 작가 인세가 적혀있습니다.
The letter shows each month's author profit from selling my ebooks worldwide.

A Letter from The USA (1)

미국에서 온 편지 (1)
A Letter from The USA

부산 다녀와 나른한 오후, 우편함 정리하다
미국 시애틀에서 제게 온 편지를 발견합니다.
Tired from traveling, I noticed a letter for me from Seattle in USA.

2015년 5월 3일 일요일

오토바이 사고 ( 2 ) A Motorbike Accident

오토바이 사고 ( 2 )
A Motorbike Accident

피흘리는 배달원을 보며 많은 생각을 하였다.  한국식 병폐중 하나가 '빨리빨리 문화'이다.여유가 없다. 그러다보니 병폐가 많이 생긴다. 사람들이 빠른 배달을 원하니 배달원들은 사고의 위험조차 감내하며 스턴트맨이 되어간다. 유럽식 조금은 게으른 문화가 아쉽게  느껴진다.

I thought about many things watching the bleeding delivery boy. Koreans like 'Pali pali cutlture' meaning everything should be done fast. No Room of Rest & Possible Accident Risk. People want fast delivery so delivery man should hurry and become a stunt man risking his own life. I think we need European style of a little bit Laziness.

May 3rd, 2015
Written by Author Won-gil, Park
Seoul, S.Korea

오토바이 사고 ( 1 ) A Motorbike Accident

오토바이 사고 (1)
A Motorbike Accident

걸어오는데 사람들이 서 있고,  어린 배달원이 귀에서 피흘리고 있다. 치킨 배달 오토바이가 좁은 골목에서 앞차를 앞지르려다 가정집 대문쪽에 잘못 부딪혀 뒤짚어진 상황.다행히 119가 와 실어갔고  경찰이 와 수습하는 상황.

While walking, I noticed several people stand and one young one sit down bleeding. And a motorbike of a fried chicken delivery overturned. He caused an accident trying to run ahead of a car. Fortunately, a 119 rescue team came soon and the police did something about this.

2015년 5월 2일 토요일

Hidden K-Pop Spirit ( 48 ) The Song Of March 1st

Hidden K-Pop Spirit (48)
The Song Of March 1st
우리는 과거사를 반성하지 않는 일본의 자세를 늘 느끼고 있다. 우리가 늘 잊지 않아야 할 가치란 무엇인가? 그것은 우리는 천여번의 외침에도 굴하지 않았으며, 타국을 침략하지도 않았던 우리만의 선비 정신이 아닐런지. 우리의 정신세계는 목마른 날 만나는 옹달샘보다 가치있다.
We have always felt the uncomfortable attitude from Japan regime that never says sorry to other neighbors about its wrongdoings of the past. I think it's the Korean Seonbi (=nobleman ) Spirit that has received more than 1K invaders but never invaded others that is needed this time and age. Korean Spirit is worth more than the Spring that we need on a thirsty day.
May 2nd, 2015
Written by Author Won-gil, Park
Seoul, S.Korea
The Original
YouTube에서 '삼일절노래' 보기 - http://youtu.be/DxspIe9hYFw