2014년 8월 28일 목요일

라울선생님의 추억의 팝송 번역 Forever (영원히) - Stratovarius


* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 195)

195. 영원토록
(Forever)
- Stratovarius 

I stand alone in the darkness.
난 서있다네 홀로 어둠 속에.
The winter of my life came so fast.
내 인생의 겨울은 너무 빨리 왔다네.
Memories go back to childhood.
추억들은 어린 시절로만.
Todays I still recall.
요즘도 난 여전히 떠올린다네.

Oh, how happy I was then
아 얼마나 행복했던가 그 어린 시절엔.
There was no sorrow. there was no pain.
슬픔도 고통도 없었다네,
Walking through the green fields,
녹색 들판을 걸으며,
Sunshine in my eyes,
내 눈 안의 햇빛,

I'm still there everywhere.
난 여전히 있다네 거기에, 그 어디에나.
I'm the dust in the wind.
난 먼지일 뿐, 바람 속의 먼지.
I'm the star in the northern sky.
난 별이라네, 북쪽 하늘의 별.
I never stayed anywhere.
난 머무르지 않았다네 그 어디에도.
I'm the wind in the trees.
나는 바람, 나무 안의 바람.

Would you wait for me forever?
그대 날 기다려 주겠니, 영원토록?
Would you wait for me forever?
날 기다려 주겠니, 영원토록?
Wlil you wait for me forever?
날 기다려 주겠니, 영원토록?

* 역 : 라 울 선 생


- The Original 

http://youtu.be/8BvV9arABLs


-라울선생님의팝송해설

https://www.youtube.com/watch?v=RgazswhlKJE


- Check my e-books out of Korea -
 Won-gil Park, Amazon Author Page
http://www.amazon.com/Won-gil-Park/e/B00L4BKQKS/ref=ntt_dp_epwbk_0

- Check my e-books in Korea -
박원길 eBook 인터파크도서(Interpark)
http://bsearch.interpark.com/dsearch/book.jsp?sch=ebook&query=%B9%DA%BF%F8%B1%E6&bid1=search_auto&bid2=product&bid3=000&bid4=001



댓글 없음:

댓글 쓰기