2020년 7월 17일 금요일

영어로한국노래ㅡ상록수, 김민기,노무현, 양희은 (원곡재추가)

영어로한국노래ㅡ상록수, 김민기,노무현, 양희은 (원곡재추가)

161. Korean Basic K Pop Song
(상록수)

http://naver.me/G85HpElO
출처: 라울선생님 | 네이버 포스트 

- 상록수
(Evergreen Tree)
- Yang, Hee-eun

1.
저 들에 푸르른 솔잎을 보라.
(=Look at the blue pine needles 
on that field.) 
돌보는 사람도 하나 없는데,
(=Nobody takes care of them at all, but)
비바람 맞고, 눈보라 쳐도,
(=Though facing rainstorm 
& meeting snowstorm,)
온 누리 끝까지 맘껏 푸르다.
(='Till the end of the world, they are fully blue.)

서럽고 쓰리던 지난날들도,
(=Even those sad & bitter days,) 
다시는 다시는 오지 말라고,
(=must never never come again.)
땀 흘리리라. 깨우치리라.
(=We will sweat, & enlighten ourselves.)
거치른 들판에 솔잎 되리라.
(=On the rough field, 
we will be a pine needle.)

2.
우리들 가진 것 비록 적어도,
(=Though what we have is not much,)
손에 손 맞잡고 눈물 흘리니.
(=Hand in hand, we shed tears, so)
우리 나갈 길 멀고 험해도,
(=Though our way to go is far & rough,) 
깨치고 나아가 끝내 이기리라.
(=we will break through & finally win.)

우리들 가진 것 비록 적어도,
(=Though what we have is not much,)
손에 손 맞잡고 눈물 흘리니.
(=Hand in hand, we shed tears, so)
우리 나갈 길 멀고 험해도,
(=Though our way to go is far & rough,) 
깨치고 나아가 끝내 이기리라.
(=we will break through & finally win.)
깨치고 나아가 끝내 이기리라.
(=we will break through & finally win.)

* 영작 ㅡ라울 선생

#상록수 #Evergreentree #양희은 #YangHeeEun
#KpopSingingInEnglish #라울선생님의외국인한국어강좌 
#AmazonAuthorWonGilPark #김민기 #노무현대통령 #ExPresidentRoMooHyun

댓글 없음:

댓글 쓰기