2020년 7월 29일 수요일

영어로한국노래ㅡ군가 멸공의 횃불 (원곡재추가)

영어로한국노래ㅡ군가 멸공의 횃불 (원곡재추가)
(War Song-The Torch of Red Hunt)
- Cadence in Korea Army

http://naver.me/5VuSg3VB
출처: 라울선생님 | 네이버 포스트 

아름다운 이 강산을 지키는 우리,
(=Keeping these beautiful rivers and mountains,) 
사나이 기백으로, 오늘을 산다.
(=In a real man's spirit, we live today.)
포탄의 불바다를 무릅쓰면서,
(=Risking the deluge of fire of shells,)
고향땅 부모형제 평화를 위해,
(=For the peace of my parents and brothers of my homeland,)

전우여, 내나라는 내가 지킨다.
(=My fellow, I keep my nation myself.)
멸공의 횃불아래 목숨을 건다.
(=Under the torch of red hunt, I risk my life.)

조국의 푸른바다 지키는 우리,
(=Keeping our nation's blue seas,)
젊음의 정열 바쳐 오늘을 산다.
(=we devote our young passion and 
live today.)
함포에 벼락불을 쏘아 붙이며,
(=Shooting back the fire from the guns of a warship, &
겨례의 생명선에 내일을 걸고,
(=Risking tomorrow at our people's lifeline.)

전우여, 내나라는 내가 지킨다.
(=My fellow, I will keep my nation myself.)
멸공의 횃불아래 목숨을 건다.
(=Under the torch of red hunt, I risk my life.)

#멸공의횃불 #TheTorchOfRedHunt #군가 #Warsong
#라울선생님의유튜브채널 #라울선생님의외국인한국어강좌 
#KpopSingingInEnglish #AmazonAuthorWonGilPark
#nightclubversion #나이트클럽버전

댓글 없음:

댓글 쓰기